Стихотворение Китс Джон
«Бен Невис»

"Бен Невис"

Диалог
Действующие лица: миссис Камерон и гора Бен Невис.
Миссис К.
Сэр Невис, у меня - большое горе:
Взошла на вас я, Ваше Лысогорье
(И это при моей-то корпуленции!),
Чтоб выразить вам при аудиенции
Свое почтенье, сэр, но вот взамен-то
От вас не дождалась я комплимента!
Внимание окажешь джентльмену,
И джентльмен дичится непременно,
Как будто на него имеют виды...
Глядите, сэр: я плачу от обиды!
Стыд, Ваше Лысогорье, быть невежей!
Пожертвовав телятинкою свежей,
Огурчиками, яйцами, консервами,
Я приползла с расстроенными нервами,
Вспотела вся, в пути заныли чресла,
А тут - ни камердинера, ни кресла!
Мозолей нет: по счастью, мой сапожник
В профессии своей - артист, художник.
Мне без него б конец пришел, сэр Нэвис.
Ах, отчего столь холодны ко мне вы-с?
Здесь Леди выпила очередную порцию виски, затем еще и
еще, но внезапно рука ее дрогнула, и она пролила к
Подножью Горы несколько капель. Бен Невис заворчал,
загрохотал на несколько минут - и затем промолвил.
Бен Невис
Сбежали сновиденья опрометью...
Кто пискнул тут спустя тысячелетья?
Я слишком долго пребывал в покое,
Чтобы простить вторжение такое.
Кричал Орел, и мне от беспокойства
Примстилось нечто, принеся расстройство:
То был Кошмар... Сударыня? Откуда?
По старости с глазами стало худо.
Очки надену... За каким же лешим
Вы способом ко мне добрались пешим?
Непрошеным гостям тут нет спасенья.
Устрою-ка я вам землетрясенье!
Миссис К.
Не заслужила я такой расправы!
Я вашу Личность уважаю, право,
И наверху не трону ваших Персей:
Скромна я слишком для таких диверсий.
Зачем же уважаемому сэру
Впустую изрыгать Огонь и Серу,
Когда камней срывается лавина...
Бен Невис
Я чую, в посещенье нет провина!
Не всякий день, клянусь вершиной снежной,
Встречаюсь я с такой персоной нежной.
Как целоваться хочется - нет мочи!
(Болван!) Коль вправду были ваши очи
До тайн моих весьма-весьма охочи -
(Болван!), - я слушаю и повинуюсь:
Я вам открою их, не обинуясь.
Мадам, на глубине неимоверной
Я впрямь располагаю Жилой Серной.
По ней бы - чирк! - моим гранитным задом...
Обнимемся - ведь вы стоите рядом! -
И - чмок-чмок-чмок! - дадим простор отрадам!
Под северной пятой ноги восточной
Устроили Драконы шабаш склочный.
Туда, мадам, по собственной указке,
Приволоку я длинных сосен связку.
Когда от солнца Фосфор задымится,
Зажгу я сосны; с этим устремиться
Намерен я на Логово Драконье,
И Гады пусть с шипением и вонью
Распухнут, выползая из пещеры,
Тысячекратно перекрыв размеры
Арктических китов. Своей особой
Займусь я дале. С радостью особой,
Безмерной, бесконечной и нескрытной
Я почешу себе свой зад гранитный
И Леди обниму, кипя от страсти...
Вперед, Болван!
Здесь Леди - о, несчастье! -
Сознанье потеряла. Пик могучий
Макушку вновь прикрыл тяжелой тучей
И вновь уснул. А через сутки слуги
Нашли хозяйку, шаря по округе.
Чуть попоздней забей они тревогу...
В живых осталась Леди, слава Богу!
Перевод Е.Фельдмана

Стихотворение Китс Джон - Бен Невис

См. также Китс Джон (John Keats) - Стихи :

Ближе, ближе, страсть...
Ближе, ближе, страсть - Стисни влажной тенью - Ближе, ближе, страсть!...

Бог знойного полдня
О светлый бог Зенита, Заката и Зари! Душа с тобою слита, Но заперта в...