Стихотворение Пушкина А.С.
«Кж. В. М. Волконской»

"Кж. В. М. Волконской"

          On peut fort bien, mademoiselle,
Vous prendre pour une maquerelle,
          Ou pour une vieille guenon;
Mais pour une garce, — oh, mon Dieu, non».

      перевод

— Сударыня, вас очень легко
Принять за сводню
Или за старую обезьяну,
Но за шлюху, — о боже, нет.

Княжна Варвара Михайловна Волконская - камер-фрейлина императрицы Елизаветы Алексеевны.

Стихотворение Пушкина А.С. - Кж. В. М. Волконской

См. также Александр Сергеевич Пушкин- стихи (Пушкин А. С.) :

К живописцу
Дитя харит и вдохновенья,1 В порыве пламенной души, Небрежной кистью ...

К Жуковскому
Благослови, поэт!.. В тиши парнасской сени Я с трепетом склонил пред ...