Главная / Стихи Российских поэтов /
Самуил Маршак - стихи (Маршак С. Я.) / Я перевел Шекспировы сонеты
Стихотворение Маршака С. Я.
«Я перевел Шекспировы сонеты»
"Я перевел Шекспировы сонеты"
Я перевел Шекспировы сонеты.
Пускай поэт, покинув старый дом,
Заговорит на языке другом,
В другие дни, в другом краю планеты.
Соратником его мы признаем,
Защитником свободы, правды, мира.
Недаром имя славное Шекспира
По-русски значит: "потрясай копьем".
Три сотни раз и тридцать раз и три
Со дня его кончины очертила
Земля урочный путь вокруг светила.
Свергались троны, падали цари...
А гордый стих и в скромном переводе
Служил и служит правде и свободе.
См. также Самуил Маршак - стихи (Маршак С. Я.) по теме :
Чудо из чудес
Когда был черный этот лес Прозрачным, оголенным, Казалось чудом из чу...
Чудес, хоть я живу давно...
Чудес, хоть я живу давно, Не видел я покуда. А впрочем, в мире есть о...