Стихотворение Китс Джон
«Спенсеровы строфы,»

"Спенсеровы строфы,"

Спенсеровы строфы, ПОСВЯЩЕННЫЕ ЧАРЛЬЗУ АРМИТИДЖУ БРАУНУ
I
Печальный, неулыбчивый и хмурый,
На редкость худосочен и лохмат,
Напоминал колючей шевелюрой
Чертополох, когда в наш летний сад
Зефиры легкокрылые летят.
На бороду там не было намека.
Густых морщин бесчисленный отряд
Чело его не бороздил жестоко.
Он был красив, как шаль, что привезли с Востока.
II
Не пил он пива и не пил вина,
Не ел он рыбы и не ел он птицы.
Была ему подливка не нужна,
И не были нужны ему девицы.
Спешил он от мужланов удалиться,
Чураясь недвусмысленных забав.
Душою пилигрима лишь водицы
Алкал он страстно, тело напитав
Одним лишь воздухом густых лесных дубрав.
III
В жаргоне городском не разбирался
И ни аза не смыслил в воровском.
Ни "Старым Томом" он не пробавлялся,
Ни джином, ни вином, ни коньяком.
Не получал от стража кулаком
И не присматривался он к девчонкам,
К евреечкам, что бегали кругом,
В особенности к их лодыжкам тонким,
И не прислушивался к каблучкам их звонким.
Перевод Е.Фельдмана

Стихотворение Китс Джон - Спенсеровы строфы,

См. также Китс Джон (John Keats) - Стихи :

Спенсеру
О Спенсер! Обожатель твой лесник, Пройдя твой лес, вчера с улыбкой ми...

Стансы
I Ты говоришь люблю , но твой Ответ звучит столь отрешенно, Как будто...