Стихотворение Китс Джон
«Подружка, кружка и табаку понюшка»

"Подружка, кружка и табаку понюшка"

Тащи веселую подружку мне,
Тащи вина большую кружку мне
И табаку тащи понюшку мне.
Коль можешь, дай всего до ста точно.
Быть может, я скажу: "Достаточно!"
Но нет - смолчу в моей обители
Вплоть до пришествия Спасителя.
Недурно было б так устроиться
С тобой, возлюбленная Троица!
Перевод Е.Фельдмана

Стихотворение Китс Джон - Подружка, кружка и табаку понюшка

См. также Китс Джон (John Keats) - Стихи :

Покидая друзей в ранний час
Дай мне перо и свиток вощаной - Белее светлой ангельской ладони И све...

Посвящение Ли Ханту, эсквайру
Где блеск весны, где звонкие просторы? Серебряная дымка не всплывет Н...