Стихотворение Бёрнс Роберт
«Перед разлукой»
"Перед разлукой"
Прощусь, Элиза, я с тобой
Для дальних, чуждых стран.
Мою судьбу с твоей судьбой
Разделит океан.
Пусть нам в разлуке до конца
Томиться суждено, -
Не разлучаются сердца,
Что спаяны в одно!
Оставлю я в родной стране
Тебя, мой лучший клад.
И тайный голос шепчет мне:
Я не вернусь назад.
Последнее пожатье рук
Я унесу с собой.
Тебе - последний сердца стук
И вздох последний мой.
Перевод - С. Я. Маршака
Стихотворение Бёрнс Роберт - Перед разлукой
См. также Бёрнс Роберт (Robert Burns) - стихи :
Песенка
Жила-была тетка под старою ивой, Она джентльменам готовила пиво. Скро...
Песенка о старом муже
О, если б ты улегся вдруг В могилу, дряхлый мой супруг, Твою утешил б...