Стихотворение Бёрнс Роберт
«Перед разлукой»

"Перед разлукой"

Прощусь, Элиза, я с тобой
Для дальних, чуждых стран.
Мою судьбу с твоей судьбой
Разделит океан.

Пусть нам в разлуке до конца
Томиться суждено, -
Не разлучаются сердца,
Что спаяны в одно!

Оставлю я в родной стране
Тебя, мой лучший клад.
И тайный голос шепчет мне:
Я не вернусь назад.

Последнее пожатье рук
Я унесу с собой.
Тебе - последний сердца стук
И вздох последний мой.

 Перевод - С. Я. Маршака

Стихотворение Бёрнс Роберт - Перед разлукой

См. также Бёрнс Роберт (Robert Burns) - стихи :

Песенка
Жила-была тетка под старою ивой, Она джентльменам готовила пиво. Скро...

Песенка о старом муже
О, если б ты улегся вдруг В могилу, дряхлый мой супруг, Твою утешил б...