Стихотворение Бёрнс Роберт
«Насекомому, которое поэт увидел на шляпе»

"Насекомому, которое поэт увидел на шляпе"

        Насекомому, которое поэт увидел
        на шляпе нарядной дамы
        во время церковной службы

Куда ты, низкое созданье?
Как ты проникло в это зданье?
Ты водишься под грубой тканью,
        А высший свет -
Тебе не место: пропитанья
        Тебе здесь нет.

Средь шелка, бархата и газа
Ты не укроешься от глаза.
Несдобровать тебе, пролаза!
        Беги туда,
Где голод, холод и зараза
        Царят всегда.

Иди знакомою дорогой
В жилища братии убогой,
Где вас, кусающихся, много,
        Где борона
Из гладкой кости или рога
        Вам не страшна!

А ежели тебе угодно
Бродить по шляпе благородной, -
Тебе бы спрятаться, негодной,
        В шелка, в цветы...
Но нет, на купол шляпки модной
        Залезла ты!

На всех вокруг ты смотришь смело,
Как будто ты - крыжовник спелый,
Уже слегка порозовелый.
        Как жаль, что нет
Здесь порошка, чтоб околела
        Ты в цвете лет!

И пусть не встряхивает дама
Головкой гордой и упрямой.
О, как должна она от срама
        Потупить взгляд,
Узнав, что прихожане храма
        За ней следят...

Ах, если б у себя могли мы
Увидеть все, что ближним зримо,
Что видит взор идущих мимо
        Со стороны, -
О, как мы стали бы терпимы
        И как скромны!

 Перевод - С. Я. Маршака

Стихотворение Бёрнс Роберт - Насекомому, которое поэт увидел на шляпе

См. также Бёрнс Роберт (Robert Burns) - стихи :

Насекомому, которое поэт увидел на шляпе нарядной дамы во время церковной службы
Куда ты, низкое созданье? Как ты проникло в это зданье? Ты водишься п...

Наследница-дочь на охоте была
Наследница-дочь на охоте была, Пеленок с собой она в лес не взяла, А ...