Сонет Шекспир Уильям
«V-1 Сонет 84»

"V-1 Сонет 84"

Кто скажет больше? Что красноречивей
Хвалы немногословной - "Ты есть ты"?
Нет в мире слов дороже и правдивей,
Достигнувших такой же высоты.
Беспомощны и неискусны перья,
Бессильные предмет украсить свой.
Но тот заслужит славы и доверья,
Кто просто назовет тебя тобой.
Пускай изобразит он, не лукавя,
То, что создать природы гений смог,
И прославлять тогда мы будем вправе
Его искусство, ум его и слог.
Но чтоб хвала не навлекла хулы,
Не жаждай безудержной похвалы.
(пер. А. М. Финкель)

Сонет Шекспир Уильям - V-1 Сонет 84

См. также Уильям Шекспир (William Shakespeare) - Сонеты :

V-1 Сонет 85
Безмолвна Муза скромная моя, Меж тем тебе похвал кудрявых том Оттачив...

V-1 Сонет 86
Его ль стихи, красой тебя пленив И гордо распустив свои ветрила, Во м...