Сонет Шекспир Уильям
«V-1 Сонет 24»

"V-1 Сонет 24"

В художника мой превратился глаз, -
Твой образ в сердце впечатлен правдиво.
Он в раме тела моего сейчас,
Но лучшее, что есть в нем - перспектива.
Сквозь мастера глядишь на образ свой,
Его в глуби ты видишь потаенной -
У сердца моего он в мастерской,
Любимого глазами застекленной.
О, как дружны глаза у нас - смотри:
Мои - художник, а твои - оконца;
Чтоб образ твой увидеть там, внутри,
Сквозь них в меня заглядывает солнце.
Но глаз рисует тело лишь одно -
Увидеть сердце глазу не дано.
(пер. А. М. Финкель)

Сонет Шекспир Уильям - V-1 Сонет 24

См. также Уильям Шекспир (William Shakespeare) - Сонеты :

V-1 Сонет 25
Кто под счастливой родился звездой, Гордится честью, титулом, наградо...

V-1 Сонет 26
Любви моей властитель. Твой вассал С почтительной покорностью во взгл...