Стихотворение Бенедиктова В. Г.
«Переложение псалма СХХV»

"Переложение псалма СХХV"

Израиль! Жди: глас божий грянет -
Исчезнет рабства тяжкий сон,
И пробудится и воспрянет
Возвеселившийся Сион, -

И славу горного владыки
По всей вселенной известят
Твои торжественные клики
И вольных песен звучный склад,
И глас пойдет меж племенами:
"Се богом полная страна! "
Его величьем над странами
Днесь возвеличилась она!
Как ветр несясь от знойной степи,
Срывает льды от знойных вод,
Господь расторгнет наши цепи
И к славе двинет свой народ.
Кто сеял слезы терпеливо
На почву горя и труда,
Тому воздаст благая нива
Обильем сладкого плода.
И хлынут с громами напева
Жнецов ликующих толпы,
Неся от горького посева
Чистейшей радости снопы.

См. также Владимир Бенедиктов - стихи (Бенедиктов В. Г.) :

Переселение
Срок настал. Оставив город шумной, От него я скрылся, как беглец: От ...

ПЕРЕХОД
Видали ль вы преображенный лик Жильца земли в священный миг кончины -...