Марк Твен
«Телефонный разговор»

"Телефонный разговор"

Разговор по телефону, когда вы просто сидите рядом и никакого участия в нем не принимаете, - это, по моему разумению, одна из интереснейших диковинок в современной жизни. Например, вчера, когда я сидел и писал серьезную статью на возвышенную философскую тему, в комнате происходил подобного рода разговор. Оказывается, когда под рукой кто-нибудь говорит по телефону, пишется намного лучше. Ну вот началось все так: одна особа - член нашей семьи - зашла в комнату и попросила меня соединить ее по телефону с домом Баглеев, в деловой части города. Я давно заметил, что женщины, причем во многих городах, всегда стараются уклониться от переговоров с центральной телефонной станцией. Не знаю почему, но это так. Словом, я вызвал центральную, и между нами произошел такой разговор: Центральна" (грубо). Алло!

Я. Центральная?

Центральная. Конечно центральная. Что надо?

Я. Соедините меня, пожалуйста, с Баглеями.

Центральная. Соединяю. Не вешайте трубку.

Потом я слышу: клак, клак, крак... кррак, крак, клак, клак; потом -

ужасный скрежет зубов; и наконец - пискливый женский голос:

- Да-а?.. (Постепенно голос повышается.) Вас слушают, кто говорит?

Не отвечая, я передаю трубку и усаживаюсь за стол. Тут-то и произошла самая странная вещь на свете - разговор, при котором слышно только одного собеседника. Вы слышите вопросы, но не слышите ответов. Слышите приглашения, и в ответ не слышите ни слова благодарности. Мертвая тишина вдруг прерывается неожиданными, ничем не оправданными восклицаниями то радостного изумления, то печали, то ужаса. И вы никак не можете взять в толк, о чем разговор, ибо не слышите ни слова из того, что говорится на другом конце провода. Так вот, за время этого разговора я услышал множество самых разнообразных реплик и ответов, причем все они выкрикивались, - ведь женщину невозможно убедить, что по телефону можно говорить и тихо.

- Да?! Но как же это случилось?

Молчание.

- Что вы сказали?

Молчание.

- Нет, нет! Я этого не думаю.

Молчание.

- Нет! Нет, нет, я вовсе не то хотела сказать. Я хотела сказать, положите, пока он еще кипит или совсем перед тем как закипит.

Молчание.

- Что?!

Молчание.

- Я прострочила по самой кромке со всех сторон.

Молчание.

- Да, мне тоже так нравится; но, пожалуй, все-таки лучше отделать валансьеном, или бомбазином, или чем-нибудь в этом роде. Это придаст вид...

и сразу же бросится в глаза.

Молчание.

- Это сорок девятая Второзакония... от шестьдесят четвертой до девяносто седьмой включительно. Мне кажется, нам всем следовало бы почаще перечитывать их.

Молчание.

- Может, и так. Я обычно употребляю шпильку для волос.

Молчание.

- Что вы сказали? (В сторону.) Дети, тише!

Молчание.

- Ах, год! Господи, а мне показалось, будто вы сказали кот.

Молчание.

- И с каких пор?

Молчание.

- Да что вы! Вот не знала!

Молчание.

- Вы удивляете меня! Ведь это ж, по-видимому, совершенно невозможно!

Молчание.

- Кто делает?

Молчание.

- Господи помилуй!

Молчание.

- И что только на свете творится!.. Неужто прямо в церкви?

Молчание.

- И ее мать там была?

Молчание.

- Господь с вами! Миссис Баглей! Я б со стыда сгорела! Что же они делали?

Молчание.

- Я, конечно, не могу быть совершенно уверена; ведь у меня нет под рукой нот; впрочем, мне кажется, это будет вот так: тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля, трам-та-рам-ля-ля-ля-ля! Ну а потом повторяется.

Молчание.

- Да... по-моему, это очень мило... и очень торжественно и выразительно, но только если выдержать андантино и пианиссимо.

Молчание.

- Ах, леденцы, леденцы! Но я никогда не позволяю им есть сладости. Да, впрочем, они и не могут, во всяком случае пока у них нет зубов.

Молчание.

- Что?!

Молчание.

- Нет, нисколько... продолжайте. Да, он здесь... пишет. Нет, это ему не мешает.

Молчание.

- Хорошо. Я приду, если смогу. (В сторону.) Господи, просто рука отваливается держать эту штуку. Чтоб ей...

Молчание.

- Нет, нет, нисколько. Я люблю поговорить... Только боюсь, не задерживаю ли я вас...

Молчание.

- Что, гости?

Молчание.

- Нет, мы никогда не кладем на них масла.

Молчание.

- Да, это прекрасный способ. Но все поваренные книги говорят, они становятся вредны, когда проходит сезон. Да он их все равно не любит...

особенно консервированные.

Молчание.

- Нет, мне кажется, это слишком дорого, мы никогда не давали больше пятидесяти центов за пачку.

Молчание.

- Вам надо идти? Тогда до свиданья.

Молчание.

- Да, по-моему так. До свиданья.

Молчание.

- Хорошо, в четыре часа, я буду готова. До свиданья.

Молчание.

- Очень благодарна, очень. До свиданья.

Молчание.

- Да нет, нисколько!.. совсем не устала... Какая?.. Ах, как я счастлива слышать это от вас. До свиданья. (Вешает трубку и говорит: "Ох, прямо рука отвалилась!")

Мужчина просто сказал бы: "До свиданья" - и на этом кончил. Но женщины

- нет! Они не таковы, - я это говорю в похвалу им, - резкость им не по нраву.

Перевод Н.Колпакова

Марк Твен - Телефонный разговор, читать текст

См. также Марк Твен (Mark Twain) - Проза (рассказы, поэмы, романы ...) :

Том Сойер - сыщик - 01
Необычайные события, изложенные в этой повести, не придуманы миозд они...

Том Сойер - сыщик - 02
Глава VII. НОЧНОЕ НАБЛЮДЕНИЕ Бенни во время ужина казалась ужасно огор...