Людвиг Иоганн Тик (Ludwig Tieck) - Проза (рассказы, поэмы, романы ...)
СТР. • Белокурый Экберт (Der blonde Eckbert)
Перевод А. Шишкова В одном из уголков Гарца жил рыцарь, которого обыкн...
Бокал
Перевод Н. Славятинского В кафедральном соборе зазвонили к обедне. По ...
Жизнь льется через край
Перевод Н. Славятинского Суровой зимою в конце февраля случилось стран...
Жизнь поэта. 1 часть.
Перевод Пржевальского - А, мои любезные завсегдатаи!- воскликнул шароо...
Жизнь поэта. 2 часть.
Он выскочил почти голый из кровати и также упал на колени. - Мессия! М...
Любовные чары
Перевод под руководством А. Габричевского В глубокой задумчивости сиде...
Руненберг (Der Runenberg)
Перевод А. Шишкова Молодой стрелок задумчиво сидел посреди гор, близ о...