Стихотворение Шелли Перси Биши
«Лето и зима»

"Лето и зима"

                         I

Был ослепительный июньский день.
Тревожить воду ветру было лень.
На горизонте громоздились кучи
Плавучих гор - серебряные тучи.
И небосклон сиял над головой
Бездонною, как вечность, синевой.
Все радовалось: лес, река и нивы.
Поблескивали в роще листья ивы.
И шелестела в тишине едва
Дубов столетних плотная листва...

                         II

Была зима - такая, что с ветвей
Комочком белым падал воробей.
Закованные в ледяные глыбы,
В речных глубинах задыхались рыбы.
И до сих пор не замерзавший ил
В озерах теплых, сморщившись, застыл.
В такую ночь в печах пылало пламя,
Хозяин с домочадцами, с друзьями
Сидел и слушал, как трещит мороз...
Но горе было тем, кто гол и бос!
  Перевод - С. Я. Маршака

Стихотворение Шелли Перси Биши - Лето и зима

См. также Шелли Перси Биши (Percy Bysshe Shelley) - стихи :

Лорду-канцлеру
Ты проклят всей страной. Ты яд из жала Гигантской многокольчатой змеи...

Любовь, Желанье, Чаянье и Страх
...И многих ранило то сильное дитя, Чье имя, если верить, Наслажденье...