Стихотворение Барбье Огюст
«Хвала Хафизу»

"Хвала Хафизу"

Хафиза я люблю давным-давно
За то, что, с мудрецами заодно
Переступив запреты Магомета,
Он пьет и славит доброе вино,
За то, что розе пурпурного цвета
Хвалы куренье им возожжено,
За то, что ей в застолье у поэта
Хозяйки положение дано.
Вино и роза - спутники по праву,
Меж ними сходных качеств - не одно:
У них обоих цвет горяч на славу,
Благоуханье терпко и пьяно.
Вдыхай дыханье розы колдовское
И пей вино, чтоб показалось дно -
И ты узнаешь многое такое,
О чем узнать из книжек мудрено.
Лепечет роза: "Словно в быстром беге
Живу, являя красоты зерно".
Журчит вино: "Со мной забудешь в неге,
Как больно бьет судьбы веретено".
Перевод А. Парина

Стихотворение Барбье Огюст - Хвала Хафизу

См. также Барбье Огюст (Auguste Barbier) - стихи :

Христофор Колумб
Божественный поэт, сравнимый только с Дантом, Не на бумаге ты свой пу...

Царица Мира
Могучий Гутенберг, германец вдохновенный! Когда-то мужественно ты Омо...