Стихотворение Гораций
«I.XVIII Вар, к которому обращена эта ода, вероятно Квинтилий Вар»

"I.XVIII Вар, к которому обращена эта ода, вероятно Квинтилий Вар"

Вар, дерев никаких ты не сажай раньше священных лоз
В рыхлой почве, вблизи Тибура рощ, подле стен Катила;
Трудным делает Вакх тем, кто не пьет, жизненный путь; нельзя
Едких сердца тревог прочь отогнать, кроме вина, ничем.
Кто же службу в войсках станет, хмельной, иль свою бедность клясть?
Кто не славит тебя, Вакха-отца, сладкой Венеры чар?
Пусть никто не прейдет меры в питье: Либер блюдет предел.
Бой кентавров возник после вина с родом лапифов, - вот
Пьяным лучший урок; Вакх, не щадя, диким фрайкийцам мстит:
То, что можно свершать, то, что нельзя, узкой межой они
Делят, жадные пить. Я же тебя, бог, не дерзну пытать
Против воли твоей; таинств твоих, скрытых от всех плющом,
Я толпе не предам. Радостный бог! Грозных тимпанов звон,
Рог фригийский сдержи, - с ними идут рядом: Любовь к себе
И Тщеславье с пустой, поднятой вверх, меру презрев, главой,
И Болтливость, кому вверенных тайн, словно стеклу, не скрыть.

Стихотворение Гораций - I.XVIII Вар, к которому обращена эта ода, вероятно Квинтилий Вар

См. также Квинт Гораций Флакк (Quintus Horatius Flaccus) - стихи :

I.XX Будешь у меня ты вино простое
Будешь у меня ты вино простое Пить из скромных чаш. Но его ведь сам я...

I.XXI Пой Диане хвалу, нежный хор девичий...
Пой Диане хвалу, нежный хор девичий, Вы же пойте хвалу Кинфию, юноши,...