Стихотворение Байрон Джордж
«Стансы (Кто драться не может за волю свою)»

"Стансы (Кто драться не может за волю свою)"

Кто драться не может за волю свою,
      Чужую отстаивать может.
За греков и римлян в далеком краю
      Он буйную голову сложит.

За общее благо борись до конца -
      И будет тебе воздаянье.
Тому, кто избегнет петли и свинца,
      Пожалуют рыцаря званье.
  Перевод - С. Я. Маршака

Стихотворение Байрон Джордж - Стансы (Кто драться не может за волю свою)

См. также Байрон Джордж (George Byron) - стихи :

Стансы, написанные по дороге между Флоренцией...
Ты толкуешь о славе героев? Довольно! Все дни нашей славы - дни юност...

Стансы, написанные при проходе...
Вот берег Акциума, весь В сиянье лунном обозначен; За женщину когда-т...