Стихотворение Бёрнс Роберт
«Цветок Девона»

"Цветок Девона"

О как ты прозрачен, извилистый Девон,
Кусты осеняют цветущий твой дол.
Но лучший из лучших цветов твоих, Девон.
У берега Эйра когда-то расцвел.

Солнце, щади этот нежный, без терний,
Алый цветок, напоенный росой.
Пусть из подкравшейся тучи вечерней
Бережно падает ливень косой.

Мимо лети, седокрылый восточный
Ветер, ведущий весенний рассвет.
Пусть лепестков не коснется порочный
Червь, поедающий листья и цвет.

Лилией стройной гордятся Бурбоны,
В гордой Британии розе почет.
Лучший цветок среди рощи зеленой
Где-то у Девона скромно цветет.

 Перевод - С. Я. Маршака

Стихотворение Бёрнс Роберт - Цветок Девона

См. также Бёрнс Роберт (Robert Burns) - стихи :

Честная бедность
Кто честной бедности своей Стыдится и все прочее, Тот самый жалкий из...

Что видят люди в городке
Что видят люди в городке, Закутанном в закатный свет? Сияет солнце в ...