Стихотворение Бёрнс Роберт
«Макферсон перед казнью»

"Макферсон перед казнью"

        Так весело,
        Отчаянно
        Шел к виселице он.
        В последний час
        В последний пляс
        Пустился Макферсон.

- Привет вам, тюрьмы короля,
Где жизнь влачат рабы!
Меня сегодня ждет петля
И гладкие столбы.

В полях войны среди мечей
Встречал я смерть не раз,
Но не дрожал я перед ней -
Не дрогну и сейчас!

Разбейте сталь моих оков,
Верните мой доспех.
Пусть выйдет десять смельчаков,
Я одолею всех.

Я жизнь свою провел в бою,
Умру не от меча.
Изменник предал жизнь мою
Веревке палача.

И перед смертью об одном
Душа моя грустит,
Что за меня в краю родном
Никто не отомстит.

Прости, мой край! Весь мир, прощай!
Меня поймали в сеть.
Но жалок тот, кто смерти ждет,
Не смея умереть!

        Так весело,
        Отчаянно
        Шел к виселице он.
        В последний час
        В последний пляс
        Пустился Макферсон.

 Перевод - С. Я. Маршака

Стихотворение Бёрнс Роберт - Макферсон перед казнью

См. также Бёрнс Роберт (Robert Burns) - стихи :

Маленькая баллада
Где-то девушка жила. Что за девушка была! И любила парня славного она...

Мельник
Мельник, пыльный мельник Мелет нашу рожь. Он истратил шиллинг, Зарабо...