СТИХИ и ПРОЗА на poesias.ru 

Стихотворение Бёрнс Роберт
«В ячменном поле»

"В ячменном поле"

Так хороши пшеница, рожь
Во дни уборки ранней.
А как ячмень у нас хорош,
Где был я с милой Анни.

Под первый августовский день
Спешил я на свиданье.
Шумела рожь, шуршал ячмень.
Я шел навстречу Анни.

Вечерней позднею порой -
Иль очень ранней, что ли? -
Я убедил ее со мной
Побыть в ячменном поле.

Над нами свод был голубой,
Колосья нас кололи.
Я усадил перед собой
Ее в ячменном поле.

В одно слились у нас сердца.
Одной мы жили волей.
И целовал я без конца
Ее в ячменном поле.

Кольцо моих сплетенных рук
Я крепко сжал - до боли
И слышал сердцем сердца стук
В ту ночь в ячменном поле.

С тех пор я рад бывал друзьям,
Пирушке с буйным шумом,
Порою рад бывал деньгам
И одиноким думам.

Но все, что пережито мной,
Не стоит сотой доли
Минуты радостной одной
В ту ночь в ячменном поле!

 Перевод - С. Я. Маршака

Стихотворение Бёрнс Роберт - В ячменном поле

См. также Бёрнс Роберт (Robert Burns) - стихи :

Где к морю катится река
Где к морю катится река, Быстра, бурлива и звонка, Там я встречала па...

Где-то в пещере, в прибрежном краю
Где-то в пещере, в прибрежном краю, Горе свое от людей утаю. Там я об...