Сонет Шекспир Уильям
«V-1 Сонет 66»

"V-1 Сонет 66"

Устал я жить и умереть хочу,
Достоинство в отрепье видя рваном,
Ничтожество - одетое в парчу,
И Веру, оскорбленную обманом,
И Девственность, поруганную зло,
И почестей неправых омерзенье,
И Силу, что Коварство оплело,
И Совершенство в горьком униженье,
И Прямоту, что глупой прослыла,
И Глупость, проверяющую Знанье,
И робкое Добро в оковах Зла,
Искусство, присужденное к молчанью.
Устал я жить и смерть зову скорбя.
Но на кого оставлю я тебя?!
(пер. А. М. Финкель)

Сонет Шекспир Уильям - V-1 Сонет 66

См. также Уильям Шекспир (William Shakespeare) - Сонеты :

V-1 Сонет 67
Зачем с пороком в дружбе он живет И обеляет низкое бесчестье? Зачем г...

V-1 Сонет 68
Его лицо - ландкарта прошлых дней, Когда краса цвела, как ландыш скро...