Сонет Шекспир Уильям
«V-0 Сонет 95»

"V-0 Сонет 95"

Ты украшать умеешь свой позор.
Но, как в саду незримый червячок
На розах чертит гибельный узор, -
Так и тебя пятнает твой порок.
Молва толкует про твои дела,
Догадки щедро прибавляя к ним.
Но похвалой становится хула.
Порок оправдан именем твоим!
В каком великолепнейшем дворце
Соблазнам низким ты даешь приют!
Под маскою прекрасной на лице,
В наряде пышном их не узнают.
Но красоту в пороках не сберечь.
Ржавея, остроту теряет меч.
(пер. С. Я. Маршак)

Сонет Шекспир Уильям - V-0 Сонет 95

См. также Уильям Шекспир (William Shakespeare) - Сонеты :

V-0 Сонет 96
Кто осуждает твой беспечный нрав, Кого пленяет юный твой успех. Но, п...

V-0 Сонет 97
Мне показалось, что была зима, Когда тебя не видел я, мой друг. Какой...