Сонет Шекспир Уильям
«V-0 Сонет 18»

"V-0 Сонет 18"

Сравню ли с летним днем твои черты?
Но ты милей, умеренней и краше.
Ломает буря майские цветы,
И так недолговечно лето наше!
То нам слепит глаза небесный глаз,
То светлый лик скрывает непогода.
Ласкает, нежит и терзает нас
Своей случайной прихотью природа.
А у тебя не убывает день,
Не увядает солнечное лето.
И смертная тебя не скроет тень -
Ты будешь вечно жить в строках поэта.
Среди живых ты будешь до тех пор,
Доколе дышит грудь и видит взор.
(пер. С. Я. Маршак)

Сонет Шекспир Уильям - V-0 Сонет 18

См. также Уильям Шекспир (William Shakespeare) - Сонеты :

V-0 Сонет 19
Ты притупи, о время, когти льва, Клыки из пасти леопарда рви, В прах ...

V-0 Сонет 20
Лик женщины, но строже, совершенней Природы изваяло мастерство. По-же...